Překlad "в празнотата" v Čeština


Jak používat "в празнотата" ve větách:

На тебе, синко, какво ти е, та гледаш в празнотата и разговаряш с въздуха безплътен?
Jak je tobě, když zrak upíráš do prázdna a se vzduchem řeči vedeš?
На тебе, синко, какво ти е, та гледаш в празнотата... и разговаряш с въздуха безплътен?
Žel, co je tobě, že do prázdnoty oči upíráš a s netělesným vzduchem hovoříš?
Има само две същества в празнотата, ти и капитан Джейнуей.
Jsou tam jen dvě bytosti v prázdnu... vy a kapitán Janewayová
Има ли нещо, някакво присъствие в празнотата?
Je tam něco nějaká přítomnost někoho v tom prázdnu s vámi?
Единственият източник на храна и енергия в Празнотата е от наскоро притеглени кораби.
Jak? Jediný zdroj energie a jídla v Prázdnotě je z nově příchozích lodí, které jsou drancovány.
Идеята е благородна, капитане, но добрите намерения са като деутериевите резерви- безвъзвратно потъват в Празнотата.
Je to vznešená myšlenka, Kapitáne, ale dobré úmysly jsou jako zásoby deuteria... V Prázdnotě mají tendenci se vytratit.
Можем да наблюдаваме дейността на всеки кораб в Празнотата, без да бъдем засечени.
Můžeme sledovat činnost na všech lodích v Prázdnotě, aniž bychom byli zachyceni.
Има някаква утеха в празнотата на морето.
V mořské prázdnotě je jakási útěcha.
Добре, тогава съм сляпа, само защото смятам, че да вярваш в нещо, освен в празнотата и в небитието е хубаво нещо?
Dobře, mám vymytej mozek, protože si myslím, že věřit v něco jinýho než v nic a v nebytí je pozitivní věc?
Далеците са живели вътре в Празнотата, Сайбърмен и те всичките били в нея, аз просто... ще отворя Празнотата и ще обърна процеса!
Ale Dalekové žili uvnitř, jsou tím přímo nasáklí, Kyberlidé taky, všichni, stačí mi prostě... otevřít Nicotu a zařadit zpátečku!
Толкова дълго бях в празнотата, че цветовете на този свят едва не ме ослепиха, Джак.
Byl jsem v prázdnotě tak dlouho, Jacku, barvy tohohle světa mě takřka oslepily.
Или ще ги оставят да умрат в празнотата на космоса.
Nebo je nechat umřít v prázdnotě vesmíru.
Изпратих ви в Празнотата, спасявайки Сътворението.
Já jsem vás poslal do Nicoty, já jsem před vámi zachránil realitu.
Всички пукнатини ще се затворят, но той ще бъде от погрешната страна, затворен в Празнотата между световете.
Takže všechny praskliny v čase se zavřou, ale on bude na špatné straně, uvězněn ve vesmíru co nebyl, v nicotě mezi světy.
Бяхме само двама души, намерили се в празнотата.
Byli jsme jen dva lidé, co našli jede druhého v prázdném moři.
Трябва да скочиш в празнотата за да бъдеш наистина свободен.
Abys byl skutečně svobodný, musíš padnout do prázdnoty.
Да изгубиш внезапно някой, на когото си се доверявал и си разчитал, сякаш губиш част от себе си иска ти се да потънеш в празнотата.
Náhlá ztráta někoho, na koho ses spoléhal a komu jsi důvěřoval. Pocit, jako by něco stejně důležitého jako tvůj vlastní život zmizelo v prázdnotě.
Благодаря, че ми напомни, С4, аз съм наясно, че нашата совалка се загуби в Празнотата.
Díky za připomenutí, Ceefor, ale už mě napadlo, že náš raketoplán je nadobro ztracený.
Но продължаваме да се борим за мястото си в празнотата...
I tak bojujeme, abychom svou pozici v prázdnotě uhájili.
Да стоиш на ръба на несигурността, взирайки се в празнотата.
Ten okamžik, kdys stál na pokraji nejistoty a zíral do prázdnoty.
Живее в Празнотата и се подхранва от етера и Бедите.
Žije v prázdnotě a živí se éterem a potíži.
Ще отворя една пролука в Празнотата и ще наодн този свят с етер.
Otevřu trhlinu do prázdnoty a zaplavím tenhle svět éterem.
Това масивна машина, толкова малък в празнотата на пространството, Мощен, но крехък.
Tentomasivnístroj, tak nepatrnýv prázdnotě vesmíru, silný, alezároveňkřehký.
Част от света бавно се спуска в празнотата.
Část světa začne pomalu upadat do prázdnoty.
1.0356869697571s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?